Korrekturläsning eller språkgranskning? Proofreading or revision?

Text: Melody Sefton Publicerad: 19 september 2017
Språkpolisen hjälper till! I språkspalten får du tips och råd om vad du ska tänka på när du skriver. Både på svenska och engelska. The grammar police are here to help! Get writing tips for English and Swedish in our regular language column.

Korrekturläsning eller språkgranskning?

Om du har en text som ska publiceras, förväntas få lång livslängd eller ska spridas till stor målgrupp kan det vara en bra idé att låta språkgranska texten.

Kortare texter för internt bruk kan ofta granskas internt. För längre texter kan du beställa granskning från det statliga ramavtalet för språktjänster. Oavsett vilket underlättar det om du vet vilken typ av granskning du vill ha.

I ramavtalet definieras fyra granskningsnivåer:

  1. Korrekturläsning. Kontroll av stavning, grammatik och interpunktion. Detta är normalt det sista steget och görs innan en text publiceras, när alla andra ändringar är gjorda.
  2. Utöver korrekturläsning kontrollerar granskaren stil, meningsstruktur och samband.
  3. Utöver nivå 1 och 2 kan granskaren föreslå ändringar av disposition och rubriker.
  4. Mycket omfattande bearbetning av texten, t.ex. för en helt ny målgrupp.

Nästa gång du beställer en språkgranskning, vare sig texten är på engelska eller svenska, fundera på vad du vill få ut av granskningen. En sista kontroll eller förslag på mer omfattande ändringar?

Kontakta gärna språkkoordinatorn om du har funderingar kring granskning.

Summary in English

Proofreading or revision?

If your text is going to be published, is expected to have a long shelf life or will be distributed to a wide audience, you may want to consider having the text revised.

Shorter texts for in-house use can often be revised in-house. For longer texts, you can order revision under the coordinated national framework agreement for language services. In both cases, you need to know what kind of revision your text needs.

The framework agreement provides for four revision levels:

  1. Proofreading. The reviser checks spelling, grammar and punctuation. This is normally the last step of the writing process, a final check of the text.
  2. The reviser proofreads the text and in addition checks style, sentence structure and cohesion.
  3. A level 3 revision includes levels 1-2, and in addition the reviser may suggest changes to the document structure and to headings.
  4. A level 4 revision involves making substantial edits to a text e.g. to adapt it to a new target group.

If you are ordering a revision, take a minute to think about how substantial you want it to be. Is it just a final check or do you want the reviser to look at other aspects of the text as well?

For any questions on language revision, please contact the language coordinator.

19 september 2017 7 4
  1. Kommentar från Nina 16 januari 2019:

    Det ska vara punkt efter ”samband”! Nu när texten handlar om korrekturläsning, tihi! 🙂

    • Kommentar från Vanja Sandgren 23 januari 2019:

      Ooops. Kul att du läser, tack för att du korrar. Tänk att Tryckfelsnisse dyker upp även i den digitala åldern. Ingen skugga ska falla på artikelförfattaren.

  2. Kommentar från Ina 8 mars 2019:

    Hej

    Jag blev så glad när jag hittade länken till språkgranskare i texten ovan. Men den funkar inte.
    Vem på SLU kan hjälpa med språkgranskning av ett medellångt dokument?

Samverkar kring växtskydds-, växtförädlings- och växtodlingsforskning

Samverkar kring växtskydds-, växtförädlings- och växtodlingsforskning

Plattformar SLU har tre plattformar för att stärka samarbetet mellan forskare på de tre fakulteterna LTV, NJ och S: Plattform växtskydd, Plattform växtförädling och Plattform odlingssystem. Syftet är att minimera överlappning inom forskning och undervisning, att dra nytta av SLUs gemensamma resurser och kompletterande kompetenser, att stödja samarbetet mellan forskare vid SLU och att stärka SLUs profil i samhället inom dessa områden.
14 mars 2019 1
Ny bok: Urbana ekosystemtjänster – arbeta med naturen för goda livsmiljöer

Ny bok: Urbana ekosystemtjänster – arbeta med naturen för goda livsmiljöer

Publicerat I samband med att våra städer växer och förtätas i allt snabbare takt, har grönskan kommit att få en avgörande roll för det hållbara livet i staden. I sin nya bok ”Urbana ekosystemtjänster - arbeta med naturen för goda livsmiljöer” vill tankesmedjan Movium belysa den urbana grönskans betydelse för stadsbyggande och hur olika aktörer inom branschen kan arbeta med ekosystemtjänster.
13 mars 2019 2

Twitter

Kassavasorter med bättre näringsvärde och potatissorter med bättre motståndskraft mot sjukdomar. Det är målet i nyt… https://t.co/ZHFF3oL7s6 @_SLU via Twitter 5 dagar sedan
RT @SLUmiljoanalys: Möt forskare från @_SLU och ?@Stockholms_univ? på Baltic Sea Science Center ?@Skansen? i helgen! I rovdjursakvariet bo… @_SLU via Twitter 8 dagar sedan
Parasitsvamp kan hota svenska tallar https://t.co/mN4gBQ9Dp9 https://t.co/2N38cWPOtW @_SLU via Twitter 10 dagar sedan
https://t.co/XKPnmN5LGb @_SLU via Twitter 11 dagar sedan
Kämpar för almens överlevnad https://t.co/cVm03oVgFA https://t.co/PyiRepPmSo @_SLU via Twitter 11 dagar sedan
Allt fler mjölkgårdar tillverkar eget kraftfoder av lokala råvaror, i stället för att köpa färdigblandat. En ny rap… https://t.co/uLpShzz8oT @_SLU via Twitter 13 dagar sedan